Lunes, 18 de agosto de 2008


Jack Intenta recuperar a Owen utilizando un nuevo guante resucitador


2x07 Dead Man Walking

Tras la muerte de Owen en Reset, Jack juega a ser Dios y decide traerle de vuelta... momentáneamente. Para ello recurre al guante resucitador que ya aparecía en la primera temporada en Everything Changes (1x01) y sobre todo en They Keep Killing Suzie (1x08), capítulo al que se hace diversas referencias, desde el reiterado comentario de Ianto acerca de que los guantes siempre vienen por pares ("That’s the thing about gloves, sir. They come in pairs") hasta el recuerdo de las palabras de Suzie Costello (Indira Varma) acerca de que algo acecha en la oscuridad tras la muerte ("Captain, my Captain. Do you want to know a secret? There’s something moving in the dark and it’s coming, Jack Harkness, it’s coming for you."


                      Owen resucitado

Tras resucitar, y emulando a Suzie con sustanciales diferencias, Owen intenta tomarse bien su nueva situación.

Owen: I'm a headless chicken, only I haven't stopped running about.

Habla con Martha:

Owen: You've stopped flirting with me. I mean, it's all right; I wouldn't flirt with me in my condition either. Is it still necrophilia when I'm conscious?




Los cambios de Owen comienzan a notarse:

"Melenkurion Abatha Duroc Minas Mil Khabaal!"

o, lo que es lo mismo, cuando consiguen traducirlo:

"I shall walk the Earth and my hunger will know no bounds"


                      En la cárcel

Owen se va de paseo y Jack en su busca. Acaban en una celda vomitando y hablando de sus cosas. Que si uno no puede morir y el otro no sabe cuanto tiempo permanecerá muerto, que si la inmortalidad está sobrevalorada, alusiones culturales etc...

Owen: Eventually that'll stop too. I'll fart my last fart. God I really miss farting. And sex.
Jack: The sex, more than the farting, I hope.
Owen: You take these things for granted. It's only when they're slipping away you realise how amazing they are.
Jack: "Only in suffering do we recognise beauty".
Owen: Yeah yeah, who said that?
Jack: Proust.
Owen: You've read Proust?
Jack: Yeah, well, no.
We dated for a while. He was really immature.



Owen y Jack tienen un encuentro con los Weevel, que acaban postrados ante el "muerto"

Ya es habitual que, de vez en cuando se hagan guiños a otros capítulos de Torchwood o de Doctor Who. En esta ocasión, cuando Owen dice: "I'm wrong" recuerda las palabras del Doctor a Jack en Utopia (3x11) cuando le pregunta porqué no puede morir: "That’s why I left you behind.
It’s not easy even just… just looking at you, Jack, cos you’re wrong."


Jack y Owen regresan a Torchwood

El momento de transición entre el "accidente" que sufre Martha y la llegada al hospital está cortado de tal forma que parece faltar algo. Están en el depósito con Martha envejecida y de pronto se ve a Jack que parece despertar de una pesadilla o regresar de una de sus múltiples muertes y entrando en el hospital.



Y descubren que este guante es más problemático que el anterior

En esta segunda temporada, la muerte, lo que hay al otro lado y la esperanza son parte muy importante que se va desarrollando en cada capítulo. Aquí rememoran un suceso ocurrido tiempo atrás en el que la muerte se llevó a doce personas y sólo pudo ser frenada por una niña que, como Owen, ya había sido su víctima. El nombre de la muchacha, Faith (Fe) alude también a la esperanza.


Owen besa, por fin, a Toshiko

Además, avanza poco a poco la relación entre Owen y Toshiko, otro de los temas importantes de cara al final de la temporada, quien le acompaña por todo el hospital en persecución de la muerte e intentando salvar a un niño con cáncer.



Cuando Owen vence a la muerte bromea con Martha sobre su esperanza de no vida y el tiempo que le queda:

Owen: Tell me, Doc, is it worth starting War and Peace?



2x08 A Day in the Death

"My name is Dr Owen Harper and this is my life. A life that is full of action and violence and work, wonder. Secrets, sex and love and heartbreak... and death...my death."


Owen recuerda a Diane, a quien conoció, y perdió, en Out of Time Owen examina la carne alienígena de 'Meat'
Owen rememora su amor por Diane y los casos en los que ha participado en Torchwood

Este es el comienzo del tercer y último episodio dedicado a la vida, y muerte, de Owen. Relatado en primera pesona, el difunto médico relata a Maggie, una joven que quiere suicidarse tirándose desde un tejado, como es actualmente un día cualquiera de su vida, con el cambio de responsabilidades, costumbres etc...

                     Owen y Maggie se cuentan sus cuitas

Maggie: ... 0h, my God, what the hell are you?
Owen: I'm dead.
Maggie: That's not... Look, you can't be dead. You're standing here. You're talking. You're moving. You're not dead. You're... You're dead?
Owen: Yeah, I was brought back... like jesus really, but without the beard, you know. Shit, I'm never gonna have a beard. Not that I wanted one you understand, you know, one day I...
Maggie: OK. OK. You're dead and that's. ..that's clearly a bit shit and I'm sorry and everything but, if you are dead, then why are you here? You can't be wanting to jump, you can't die twice!
Owen: Sorry, are you an expert?
Maggie: Sorry, are you an idiot?
Owen: Yeah, I'm a dead idiot.
Maggie: So, come on then,  what's it like?
Owen: What?
Maggie: Well, being dead. What delights have I got to look forward to?
Owen:
Darkness... Nothing.
Maggie: Cheery, thanks.

 Owen intenta hacer café. Ianto está algo asutado Ianto intenta explicarse
La ceremonia del café que tan bien se le da a Ianto es algo difícil para Owen

Charla sobre café y otros temas con Ianto:

Ianto: 0wen.
Want a go?
Owen: Ooh, please. What's wrong with this?
Ianto: You OK?
Owen: What do you think? I bet you're loving this, aren't you? It's like you've finally won.
Ianto:I didn't realise we were in competition.
Owen: Oh, come on! Even Tosh had more of a life than you used to. And now you're always out on missions, you're shagging Jack and I'm stuck here making the coffee.
Ianto: It's not like that. Me and Jack.
Owen: You and Jack. Gwen's getting married. Martha's got her bloke. God, even Tosh had Tommy. This is really shit! We've all gone through shit.
Ianto: I've seen you dissect alien corpses. I've See you Save so many lives, are you really going to let this beat you?

Con Jack sobre ver TV, eternidad...

Owen: Give me something to do.
Jack: You knowl can't. Rules and regulations.
Owen: Fine. I might as well go home then.
Jack: OK.
Owen: What exactly do I do when I get there?
Jack: Watch TV... chill.
Owen: Jack, I'm dead. I'm permanently chilled. You know, you get to live forever. I get to die forever.
It's funny that.

 owen puede romperse todos los huesos que quiera
Owen y Tosh continúan evolucionando en su relación personal:

Owen: Why are you here, Tosh?

Tosh: I want to help you.

Owen: And how are you going to do that? How are you going to help me? I mean, am I going to be a new 'special project'?

Tosh: Come on, Owen, I just...

Owen: That's not why you're here is it? For some reason you want me, you know I don't know why, but you always have, you're always looking at me, watching me screw other women, your heart breaking and now it's different, because I'm safe now, aren't I? And it's all cosy and it's romantic and isn't it beautiful? You can say what you like. I'm not leaving you. Of course, not. This is it, isn't it? This is the date that we were talking about. You've got your beer, you've got pizza, you and me, it'sjust how you wanted it. All we need now is a sodding pool table.

Tosh: Stop it! What's wrong with you?

Owen: I'm broken, Tosh! I don't work, I've got no heartbeat, no feelings, no tears, I have got nothing to give you!

Tosh: I...

Owen: Do you understand that? Maybe that's what you want, maybe you want somebody who's as screwed up as you! Who's twisted and screwed up like you are. You want to see broken, do you want to see broken, Tosh?

Tosh: Owen! Stop it! What are you doing?!

 Owen pasado por agua
Jack no se toma muy en serio el "intento de suicidio" de Owen:

Jack:
 Thirty six minutes. Not bad.
Owen: You were watching?
Jack: Skinny guy in tight jeans runs into water? I was taking pictures! ... How long's this going to go on for, Owen? 

Tras algunas bromas, como la opinión de Owen sobre Tintin y Milou:

Owen: We've been monitoring Parker for ages. There's nothing to be scared of is there?
Ianto: Unlike, say, Tintin?
Owen: OK! I never liked Tintin. What, he's weird. Funny face and his hair is just, is horrible.
Ianto:  I always loved Tintin.
Owen: Yeah, well you would. And he never had a girlfriend did he, just the dog, so I reckon he was actually shagging the dog.


Ignorando las contradicciones sobre lo que el estado de Owen le permite o no hacer y cómo le afecta, omienza, por fin, el caso.

 

Al parecer hay un anciano millonario al que controlan desde hace tiempo debido a la compra compulsiva de cachivaches extraños. Ahora ha habido un inquietanto aumento de energía en su protegidísima mansión y Owen, que carece de calor corporal, es el más indicado para averiguar lo que sucede en el interior.

Como en el anterior capítulo, se trata de una excusa para hablar de la muerte, en este caso el miedo del moribundo Henry Parker a enfrentarse a ella y cómo se aferra a lo que sea (e artilugio extraterrestre lleno de energía) para mantenerse vivo. Momento que Owen aprovecha para dejar de pensar solo en sí mismo y preocuparse por alguien más.


Owen y el artefacto alienígena hacen buenas migas
 
Tras resolver el caso, Owen se reúne con Tosh:

Tosh:
Promise me something.
Owen:
What's that?
Tosh:
No more locking it all away. You tell me when it's bad. Share it with me. OK?
Owen:
Tosh, I'm scared. I'm scared that if I close my eyes I'll get trapped, in the darkness.
Tosh: I'm here.

Tosh apoya a Owen

Y después vuelve al tejado donde acaba el relato de lo sucedido y habla con la aspirante a suicida:

Maggie: What do I do now?
Owen: You've got a choice. If you think that darkness is too much, then go for it. But if there is a chance, if there's just some hope. It could be having a cigarette, or that first sip of hot tea on a cold morning. Or it could be your mates. If there is even a tiny glimmer of light, don't you think that's worth taking a chance?




Una vez más, continuando con la preparación para el dramático final de temporada, la conclusión es que si bien al otro lado hay oscuridad no se puede perder la esperanza de que haya una luz iluminando el camino.

Martha Jones se despide, por el momento, del equipo de Torchwood


                 Martha besa a Jack


Y en el próximo capítulo... la boda.



*** T **

 

 

 


Tags: Torchwood, Muerte, Owen, Toshiko, Jack

Escrito por Thersuva @ 0:00  | TV
Comentarios (0)  | Enviar
Comentarios